Autobiographie beure

Toute tentative pour définir l’« autobiographie beure » se heurte à l’instabilité des deux termes en question, qui, chacun pour des raisons différentes, échappent à une caractérisation aisée. Si les débats portant sur l’autobiographie sont bien connus, ayant donné lieu à des étiquettes permettant de nuancer cet objet littéraire (autofiction, roman autobiographique, récit de soi…), les polémiques autour du terme « beur » – et, par extension, de la littérature beure – restent le propre d’un petit nombre de spécialistes. Néologisme formé à partir du verlan d’« arabe », le vocable « beur » fut créé vers 1981 par la jeune population issue de l’immigration maghrébine (née en […]

Bibliographie

Farida Belghoul, « Témoigner d’une condition », dans Actualité de l’Émigration, 11 mars 1987, p. 24.

Alec Hargreaves, Immigration and Identity in Beur Fiction: Voices from the North African Community in France, Berg, 1991.

Fatiha El Galaï, L’Identité en suspens. À propos de la littérature beur, L’Harmattan, 2005.

Michel Laronde, Autour du roman beur. Immigration et Identité, L’Harmattan, 1993.

Habiba Sebkhi, « Une littérature “naturelle” : le cas de la littérature “beur” », dans Nouvelles approches des textes littéraires maghrébins ou migrants, vol. 27, no 1, L’Harmattan, 1999.


Auteur(s) de l'article: 

Page: 
84-86

Pour citer cet article: 

Brozgal Lia Nicole, « Autobiographie beure », dans Dictionnaire de l’autobiographie, dir. F. Simonet-Tenant, avec la collab. de M. Braud, J.-L. Jeannelle, P. Lejeune et V. Montémont, Paris, Champion, 2017, p. 84-86, en ligne, URL : https://ecrisoi.univ-rouen.fr/dictionnaire/autobiographie-beure, page consultée le 25/04/2024.